Cuentos de azucar© Óscar Romero · 007.JPG
eva6.jpg
Cuentos de azucar (2).jpg

Eva Yerbabuena, de ‘grand lady’ van de hedendaagse flamencodans, komt terug naar Nederland. En hoe!

Spanje meets Japan
In de Flamenco Biënnale Intermezzo serie presenteert ze haar nieuwste voorstelling ‘Cuentos de Azúcar’, waar flamenco in dialoog treedt met traditionele muziek uit Japan. Rondom Eva’s magnetische danspersoonlijkheid versmelt diepe flamencozang met de shima uta, de oude eilandgezangen van Amami, via de adembenemende stem van Anna Sato, Japanse Taiko drums, flamenco ritmes, de prachtige arrangementen van Paco Jarano en natuurlijk Eva’s indrukwekkende voeten- en lichaamswerk.
Nederlandse première.

meet the artist
Na de voorstelling zullen journaliste Annette Embrechts  en Flamenco Biënnale-directeur Ernestina van de Noort, Eva Yerbabuena interviewen en kan je vragen stellen aan deze iconische flamencodanseres. Dit gesprek is vrij toegankelijk. 

• blijf op de hoogte via het facebookevenement

  • language no problem - read more

    Eva Yerbabuena, the ‘grand lady’ of contemporary flamenco dance, returns to the Netherlands. And how! In the series Flamenco Biënnale Intermezzo she presents her latest performance ‘Cuentos de Azúcar’, in which flamenco interacts with traditional music from Japan. With Eva's magnetic dance personality the deep flamenco singing melts with shima uta, the old Island songs of Amami. Anna Sato’s breathtaking voice, the Japanese Taiko drums, the flamenco rhythms and of course Eva’s dance language impress in the beautiful arrangements by Paco Jarano.

    dance, choreography, artistic guidance: Eva Yerbabuena, musical guidance and guitar: Paco Jarana, vocals: Anna Sato, Alfredo Tejada and Miguel Ortega, percussion: Antonio Coronel, Kaoru Watanabe and Rafael Heredia, dance: Fernando Jiménez, www.evayerbabuena.com

  • inleiding 

    Tijdens de introductie neemt Volkskrant-journalist Annette Embrechts je mee naar de Spaanse jeugd van Eva Yuerbabuena, de 'grand lady' van de flamenco. Annette vertelt ook over het eiland Amami-Oshìma, waar zangeres Anna Sato is geboren en getogen. Flamenco-ster Eva onderzocht met Sato de herkomst van de door haar gezongen traditionele liederen en vertaalde ze in dans. Daarbij stuitte ze op wonderlijke mythes en historische gebeurtenissen over slangen, slavinnen en suiker-delvers. Je hoort tijdens de inleiding meer over de achtergrond van gebruikte symbolen en gezongen teksten in de voorstelling. Er is beperkt plaats, dus bestel van tevoren een kaartje (à € 2).

  • credits

    dans, choreografie, artistieke leiding: Eva Yerbabuena, muzikale leiding en gitaar: Paco Jarana, zang: Anna Sato, Alfredo Tejada en Miguel Ortega, slagwerk: Antonio Coronel, Kaoru Watanabe en Rafael Heredia, dans: Fernando Jiménez, foto: Oscar Romero, www.evayerbabuena.com

goed om te weten

Altijd weten wat er speelt?

Geldig e-mail adres verplicht! Protected by reCAPTCHA Privacy Policy - Terms of Service.